Most Popular Girls Names Since 1960

November 15, 2014 § Leave a comment

A Wondrous GIF Shows The Most Popular Baby Names For Girls (By U.S. State) Since 1960:

Social Security Administration data visualized in the most lovely way imaginable

1960: Donna, Julie, Karen, Lisa, Lori, Mary, and Susan
1961: Brenda, Lisa, Lori, Mary, and Susan
1962: Lisa, Lori, Mary, and Susan
1963-64: Lisa, Mary (way to branch out, people of the 1960s!)
1965: Lisa. (That’s it. Just “Lisa”. Most popular name in every state.)
1966: Lisa and Mary (ooh, Hawaii, you little rebel!)
1967: Lisa, Mary, and Michelle (Colorado throwing a curve ball)
1968: Angela, Lisa, and Michelle (this time it’s Louisiana trying to be unique)
1969: Angela, Jennifer, Kimberly, Lisa, and Michelle (now Utah and Alabama are breaking away from the pack!)

1970: Angela, Jennifer, Lisa, Kimberly, and Michelle
1971: Angela, Jennifer, and Michelle
1972: Angela, Jennifer, and Melissa (guess West Virginia wanted a different “M” name?)
1973-78: Jennifer. (And now we know why schools in the 1980s were so full of Jennifers.)
1979:  Amanda and Jennifer

1980-81: Amanda, Jennifer, and Jessica
1982: Jennifer and Jessica
1983: Amanda, Ashley, Jennifer, and Jessica.
1984: Ashley, Jennifer, Jessica
1985-88: Amanda, Ashley, and Jessica (and just like that, “Jennifer” was over.)
1989: Amanda, Ashley, Brittany, and Jessica

1990: Ashley, Brittany, and Jessica
1991-92: Amanda, Ashley, Jessica, and Sarah (New Hampshire, bringing in some fresh blood!)
1993: Ashley, Emily, Jessica, Samantha, and Sarah.
1994: Ashley, Emily, Jessica, Megan, Samantha, and Taylor
1995: Ashley, Brittany, Emily, Jessica, Samantha, Sarah, and Taylor
1996-98: Alexis, Ashley, Emily, Hannah, Jessica, Madison, Samantha, and Taylor
1999: Alexis, Emily, Hannah, Madison, Samantha, and Taylor

2000: Alexis, Emily, Hannah, Kayla, and Madison (Hawaii being the odd one out again!)
2001: Alexis, Ashley, Emily, Hannah, Madison, and Taylor
2002: Alexis, Emily, Emma, Hannah, Kayla, and Madison
2003: Alexis, Emily, Emma, Hannah, and Madison
2004: Alyssa, Ashley, Emily, Emma, and Madison (this time New Mexico’s the rebel)
2005: Alyssa, Emily, Emma, Madison, and Olivia
2006: Ava, Emily, Emma, Isabella, Madison, and Mia (guess Arizona was feeling left out of the “not like the others” loop)
2007: Addison, Ava, Emily, Emma, Isabella, Madison, Olivia, and Sophia (this time Rhode Island bucks the trend!)
2008: Ava, Chloe, Emily, Emma, Isabella, Madison, and Olivia (looks like Hawaii really dares to be different)
2009: Addison, Ava, Emma, Isabella, Madison, and Olivia
2010-11: Ava, Emma, Isabella, Madison, Olivia, and Sophia
2012: Ava, Emma, Isabella, Olivia, and Sophia

Some Less-Popular Historical Baby Names

October 22, 2014 § Leave a comment

Proof that there have always been parents who want to bestow “unique” names on their progeny. Pity the poor little Spurgeons and Hildreds of years past!

“If you’re looking for a baby name and want something truly original, but with historical precedent, here’s your list:

The Least Popular American Baby Names, According to Early Records” (click through to see where they ranked, and to see more unpopular baby names of yesteryear!)

YEAR – BOY NAMES & GIRL NAMES
1880 – Handey & Parthenia (Sheesh, parents, what are you trying to get at, naming your son “Handey”?)
1881 – Okey & Erie (It’s okay to admire a canal, but maybe don’t name your daughter after it.)
1882 – Ab & Dove (Because sometimes it just takes too long to write “Abe”.)
1883 – Commodore & Lovey (It’s like they were prepping a 1970s soft-rock group . . . )
1884 – Spurgeon & Kathern (“Um, doctor, I think it’s spelled Katherine–” “Shut up, I know what I’m doing!”)
1885 – Fount & Icy (“Fount”? “Icy”? Was there something in the water?)
1886 – Squire & Texie (For when you hope your child will grow up to be a character in a 1950s movie musical.)
1887 – Bliss & Lockie (“Bliss”? Who knew there were hippies in the 1880s?)
1888 – Boss & Indiana (“We named you ‘Junior’; we named your sister ‘Indiana’!”)
1889 – Starling & Easter (Lived in the same commune as Bliss, and probably Dove.)
1890 – Lawyer &  Pinkey (Hmm, I wonder what little Lawyer’s folks hoped he’d grow up to be?)
1891 – Manley & Chestina (Was there a sudden influx of machismo in the 1890s?)
1892 – Little & Odell (Nobody had told Little’s parents that he would, eventually, grow.)
1893 – Orange & Leafy (That commune is still going strong!)
1894 – Flem & Ova (The parents overheard the doctors and nurses discussing cases in the hallway . . . )
1895 – Toy & Sister (Presumably Sister is the youngest of a large brood and the parents had simply run out of ideas. And I hope someone told Toy’s parents that he was, in fact, a real baby.)
1896 – Josephine & Clifford (The year of the Great Gender Switch!)
1897 – Henery & Florance (“Um, doctor, I believe it’s Henry and Florence–” “Didn’t I tell you I know what I’m doing?”)
1898 – Pleasant & Tiny (My, weren’t those parents in for an eventual surprise! Doesn’t everyone know not to tempt fate like that?)
1899 – Fate & Cuba (Speaking of “tempting Fate”, how sick do you suppose he got of jokes like that? Also, here we can see the dangers of choosing a baby name from current headlines . . . )
1900 – Gorge & Electa (“Um, doctor, I believe it’s spelled George— oh, never mind.”)
1901 – Joesph & Buelah (“*cough*Joseph*cough*Beulah*cough*”)
1902 – Rolla & Bama (Time traveling Southerners?)
1903 – Ples & Capitola (“Ples”? “Capitola”? Really?)
1904 – Council & Pearly (Possibly Council is Capitola’s little brother?)
1905 – Son & Wava (Guess what name they’d have gone with if it’d been a daughter? Yeah, probably not “Wava”.)
1906 – Virgle & Carry (Scrawled in pencil in the nurse’s handwriting are the names Virgil and Carrie.)
1907 – Geo & Arizona (Indiana’s daughter?)
1908Lillian & Lilyan (Here’s hoping they were twins, because that would be weirdly adorable!)
1909 – Murl & Flonnie (The nurse tried to correct Merle, but didn’t have the faintest idea what to do about Flonnie . . . )
1910 – Lemon & Classie (Orange’s little brother? And something about “Classie” seems like an aspirational choice . . . )
1911 – Wash & Lavada (I’m sensing a real “cleanliness” theme, here, 1911 . . . )
1912 – Christ & Almeta (Taken together, this sounds like a bit inappropriate? Christ Almeta!)
1913 – Louise & Louis (The Great Gender Switch II!)
1914 – Stephan & Vella (1914 was a year for smooth operators.)
1915 – Mayo & Dimple (Pretty sure their parents were preparing for a vaudeville act . . . )
1916 – Green & Golden (And under “What color will you be painting the nursery?” the exhausted parents put “Dudley” and “Millicent“.)
1917 – Elza & Loyce (The nurse thought of correcting it to Ezra and Luce, but at this point she was pretty sure the doctor was just messing with her . . . )
1918 – Curley & Ivory (Possibly Curley’s parents were psychics who foresaw the 1943 Broadway musical Oklahoma!, and Ivory’s parents just really, really liked soap.)
1919 – Metro & Louvenia (Time-traveling hipsters?)
1920Berry & Merry (Here’s hoping these were also twins!)
1921 – Reno & Glendora (When there was a short-lived law that all children had to be named after towns in the American Southwest . . .)
1922 – Author & Gaynell (Oddly, Author grew up to be a dentist. And Gaynell was an extra in three Hollywood films in the late 1930s.)
1923 – Burley & Dorathy (Burley’s parents were Manley and Chestina, of course. And the nurse didn’t even try to fix Dorothy, because she felt she was getting far too old for this stuff . . . )
1924 – Dorman & Mardell (Their parents had visions of plush bellhop, elevator operator, or movie theater usher uniforms dancing in their heads.)
1925 – Buddie & Bobbye (Later the stars of a collection of detective novels for children. Gee whiz!)
1926 – Wardell & Willodean (It’s like they were trying to give their children names they could change once they reached Hollywood . . . )
1927 – Estel & Gregoria (The nurse tried explaining to the parents that they could just as easily have named the boy “Gregory” and the girl “Estelle” if they really wanted their children to be named after them, but they were too exhausted and stunned by the arrival of twins to understand . . . )
1928 – Gust & Hildred (We’ll overlook Gust in the commune to note that combining “Mildred” with “Hilda” is something you only do to people you hate.)
1929 – Vester & Jettie (Time-traveling Goths?)
1930 – Otho & Charlsie (Why would you give your children those names? Do you want them to end up in an Agatha Christie murder mystery?)
1931 – Early & Ferne (The commune is fading, but still has some stragglers . . . Also, guess what name Early would have ended up with if he’d been born after 9pm?)
1932 – Dock & Jack (For when you want both of your children to grow up to be hard-boiled detectives in a gritty film noir. None of this namby-pamby “Buddie and Bobbye, Kid Detectives” stuff for you!)

Matthew

October 4, 2014 § 6 Comments

ORIGIN:
English form of the Greek “Matthaios”, from the Hebrew “Mattityahu”, meaning “gift of the Lord”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Mads, Maitiu, Makaio, Mat, Mateo, Mateu, Matfey, Mathew, Mathias, Mathieu, Mathis, Matias, Matko, Mats, Matt, Matteo, Matteus, Mattheus, Matthias, Matthieu, Matthijs, Matti, Mattie, Matty, Matvei, Motya, Thijs, Tias, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Brother Matthew, one of the monks at St. Mark’s, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.
Matthew Benjamin Creighton (called “Matt“), Ellen’s husband and Jethro’s father, a well-respected farmer of integrity and compassion, in Across Five Aprils by Irene Hunt (1964; set during the American Civil War, 1861-1865).
Matthew Colvin Creighton (1850-1852), one of the three young Creighton boys who died of “paralysis” the year Jethro was born, in Across Five Aprils.

WRITERS:
– Matthew Arnold (1822-1888), English poet and critic.
– Matthew Henry (1662-1714), Welsh minister and religious writer.
– Matthew Josephson (1899-1978), American author and journalist.
– Matthew Lewis (1775-1818), English dramatist and novelist.
– Matthew Wren (1629-1672), English politician and writer.

Millicent

October 3, 2014 § 3 Comments

ORIGIN:
From the Germanic “Amalasuintha”, meaning “work-strength”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Melicent, Melisent, Melisande, Melisende, Mila, Mili, Milla, Milli, Millie, Milly, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Millicent, Brother Luke’s cat in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Millicent Armstrong (1888-1973), Australian playwright and farmer.
– Millicent Garrett Fawcett (1947-1929), English novelist and writer.
– M. (Millicent) Travis Lane (b. 1934), Canadian poet.
– Millicent Mackenzie (1863-1942), English educator and writer.
– Millicent Murby (1873-1951), English activist and author.
– Millicent Selsam (1912-1996), American children’s book writer.

The Origins of 10 Nicknames

September 20, 2014 § Leave a comment

How did we get “Dick” from “Richard“? “Bill” from “William“? “Hank” from “Henry” and “Jack” from “John“? Why does “Chuck” come from “Charles“, “Peggy” from “Margaret“, and “Ted” from “Edward“? Where did we get “Harry” from “Henry” and “Jim” from “James“? And why is “Sally” from “Sarah“?

Click through to find out!


The Origins of 10 Nicknames

Margery

September 16, 2014 § 3 Comments

ORIGIN:
Alternate spelling of “Marjorie” / “Marjory“, a medieval English version of “Margaret“, influenced by the name of the herb “marjoram”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Madge, Mae, Maisie, Maisy, Mame, Mamie, Margaret, Margareta, Margaretha, Margarethe, Margarita, Margaux, Marge, Margie, Margit, Margy, Margo, Margot, Marguerite, Marji, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Maymie, Meg, Megan, Megeen, Megen, Meggie, Meggy, Meta, Metta, Midge, Mim, Mimi, Mimsie, Mimsy, Mysie, Jorey, Jori, Jorie, Peg, Pegeen, Peggie, Peggy, Peigi, Reeta, Rita, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Margery Badcock, the innocent farmer Christopher Badcock’s wife, whose young child is murdered while she is carried off by the Doones, the final outrage which causes the locals to rise up against this scourge in their midst, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).

WRITERS:
– Margery Allingham (1904-1966), English mystery writer.
– Margery Fish (1892-1969), English gardener and writer.
– Margery Kempe (c. 1373-after 1438), English mystic and autobiographer.
– Margery Lawrence (1889-1969), English author.
– Margery Sharpe (1905-1991), English writer.
– Margery Williams (1881-1944), Anglo-American author.

Marwood

September 13, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
One of those “last names as first names” that were once a quite popular way for a mother’s maiden name to be passed on to her sons, “Marwood” is possibly from Old French, meaning “evil eye”, or it could be simply an English place name, meaning “boundary wood”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Malregard, Malreward, Merode, Merwood, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Marwood de Whichehalse, Baron Hugh de Whichehalse’s son, who tries to woo Annie Ridd, but keeps bad company in the form of Charlie Doone and his clan, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).

Maple

September 13, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
From the maple tree, probably. Or perhaps a variant of “Mabel” / “Mable”. But probably just the tree.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Um . . . Mapie? No, on second thought, please don’t call anyone, real or imagined, “Mapie”. That’s awful.

REFERENCES IN LITERATURE:
Maple Durham, the real name of local “wise woman” (read: witch) Mother Melldrum, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).

Matty

August 29, 2014 § 3 Comments

ORIGIN:
Alternate spelling of “Mattie“, “Maddie”, etc.; diminutive of of “Matilda“, “Martha“, etc., or of “Matthew”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
For girls: Maddi, Maddie, Maddy, Madge, Mart, Martie, Marty, Mat, Matt, Matti, Mattie, Maud, Maude, Maudie, Midge, Pat, Patti, Pattie, Patty, Tilda, Tilde, Tillie, Tilly, etc.
For boys: Mat, Matt, Mattie, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Matty Kelley, one of the shopgirls in “Becky”, from Nora Perry’s A Flock of Girls and Boys (1895).

Metalka

August 28, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
As far as I can discover, the word “metalka” is possibly Slovenian or Serbian, meaning “metallic”. But the way I have seen it used in literature thus far, it seems to be a made-up name intended to sound Native American, specifically Walla Walla – Sahaptin. Which is all to say . . . I don’t know what it means or where it came from. Origin unknown.

VARIATIONS and NICKNAMES:
I don’t know.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Metalka, Wallula’s older sister in “Major Molly’s Christmas Promise” from Nora Perry’s A Flock of Girls and Boys (1895).

Where Am I?

You are currently browsing entries tagged with M at The Art of Literary Nomenclature.