Bayard

October 4, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Old French, meaning “bay-colored”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
I don’t know. Bay? Yardie? No, not Yardie, that’s silly.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Bayard, the horse Brother Luke and John-go-in-the-Wynd share on the journey to escort Robin to Sir Peter’s castle, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Bayard Taylor (1825-1878), American critic, poet, translator, and travel writer.
– Bayard Veiller (1869-1943), American director, playwright, producer, and screenwriter.

Tagged: , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Bayard at The Art of Literary Nomenclature.

meta

%d bloggers like this: