Matilda
August 2, 2014 § 7 Comments
ORIGIN:
From the Germanic, meaning “strength in battle” or “mighty battle-maid”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Malta, Mathilda, Mathilde, Matilde, Mattie, Matty, Maud, Maude, Maudie, Tilda, Tilde, Tillie, Tilly, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Matilda, Miss Crawley (sometimes referred to as “Tilly”), is the wealthy relative on whom the entire Crawley family, Rawdon especially, pin their hopes, in Vanity Fair, by William Makepeace Thackeray (published in 1847-48, but set in the 1810s-20s).
– Matilda Crawley, daughter of Pitt and Lady Jane, in Vanity Fair.
– Matilda Crawley, one of the Rev. Bute Crawley’s daughters in Vanity Fair.
– Matilda Raggles, the young daughter of former butler Mr. Charles Raggles, able to attend boarding school on the strength of her father’s presumed prosperity as a landlord, in Vanity Fair.
– Matilda Sheepshanks, Lady Southdown, is mother to Lady Jane and her siblings, in Vanity Fair.
QUOTATIONS:
– “Matilda” is a calypso song dating back at least to the 1930s, and recorded by Harry Belafonte in 1953: “Matilda, she take me money and run Venezuela!”
– “Waltzing Matilda” is Australia’s most popular “bush ballad” (folk song), the “unofficial national anthem”, first written in 1895 by Banjo Paterson. The phrase is slang for traveling by foot, carrying your things in a sack (“Matilda”) on your back: “Waltzing Matilda, Waltzing Matilda, you’ll come a-Waltzing Matilda with me”
Morton
July 30, 2014 § Leave a comment
ORIGIN:
Anglo-Saxon last name / place name, meaning “village on the moor”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Mort, Mortie, Morty.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Morton Dykes, a sometime-suitor of one of the Gilbreth girls in Belles on Their Toes (1950), written by Frank Gilbreth, Jr. and Ernestine Gilbreth Carey.
Martha
July 30, 2014 § 6 Comments
ORIGIN:
From the Aramaic for “lady” or “mistress”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Madge, Maddie, Maddy, Marita, Mart, Marta, Marte, Marty, Mat, Mattie, Matty, Pat (from Mat, I guess), Patsy, Pattie, Patty, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Martha, the chambermaid hired to work at the orphanage, in “Polly’s Valentine” from Nora Perry’s A Flock of Girls and Boys (1895).
– Martha Abbott, a servant Jane once overheard Bessie gossiping with on the subject of presentiments, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
– Martha Crawley, née MacTavish, the Rev. Bute Crawley’s wife in Vanity Fair, by William Makepeace Thackeray (published in 1847-48, but set in the 1810s-20s).
– Miss Martha Crawley, one of the Rev. Bute Crawley’s daughters in Vanity Fair.
– Martha G., mentioned in the Child’s Guide pamphlet Mr. Brocklehurst gives to Jane at their first meeting, urging her to “read it with prayer, especially that part containing ‘An account of the awfully sudden death of Martha G—, a naughty child addicted to falsehood and deceit'”, in Jane Eyre.
– Martha Gilbreth (b. 1909), the fourth of the dozen Gilbreth children whose upbringing is related in Cheaper By the Dozen (1948) and Belles on Their Toes (1950), written by Frank Gilbreth, Jr. and Ernestine Gilbreth Carey.
– Martha Griswold, one of snobbish Jessica Hurstwood’s schoolmates, who is scorned for her poor family, in Theodore Dreiser’s Sister Carrie (published in 1900; set 1889-1890s).
– Martha Hilton, the kitchen maid Gen. Benning Wentworth married, mentioned in “That Little Smith Girl” from A Flock of Girls and Boys.
– Martha Jocelyn, Angela’s older sister, whose disillusionment has made her slightly bitter, in “An April Fool”, from A Flock of Girls and Boys.
– Martha Langston, David’s dear departed mother, in The Harvester (1911) by Gene Stratton Porter.
– Martha Pierce, the aunt Zeena Frome stays with while in Bettsbridge to see the doctor, in Edith Wharton’s Ethan Frome (written in 1911, but set in the 1890s or first few years of the 1900s).
– Martha Sharpe, a friend of Miss Anne Steele’s, with whom she shared many confidences for her sister Lucy to eavesdrop on, in Jane Austen’s Sense and Sensibility (set between 1792-1797, published in 1811).
WRITERS:
– Martha Finley (1828-1909), American author and educator who sometimes wrote under the pen name “Martha Farquharson”.
– Martha Gellhorn (1908-1998), American journalist, novelist, and travel writer.
Maria
July 28, 2014 § 11 Comments
ORIGIN:
Pronounced either “ma REE’ a” or “ma RYE’ a”, this is the Latin form of Mary.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Maia, Maike, Maja, Malia, Mara, Mairen, Mari, Mariah, Marie, Mariele, Mariella, Marietta, Marijeke, Marika, Mariska, Marita, Mary, Maureen, Maya, Mia, Mimi, Mirele, Moira, Reena, Reeta, Ria, Riele, Riella, Rina, Rita, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Maria, maid-of-all-work for Maggie Bradford’s family in “May Flowers”, from A Garland for Girls, by Louisa May Alcott, 1887.
– Maria Johnson, the farmer’s wife in The Song of the Cardinal, by Gene Stratton Porter (1903).
– Maria Lucas, the younger sister of Lizzie Bennet’s best friend Charlotte in Pride and Prejudice by Jane Austen (written in 1797, published in 1813).
– Maria Mirvan (called “Molly” or “Moll” by her father), Evelina’s dearest friend, with whom she enters into London society, in Evelina, or, The History of a Young Lady’s Entrance into the World (1778), by Fanny Burney.
– Maria Frances Osborne, the younger of George Osborne’s sisters in Vanity Fair, by William Makepeace Thackeray (published in 1847-48, but set in the 1810s-20s).
– Maria Porter (called “Ria“), a shopgirl Anna Winslow helps in “May Flowers”, from A Garland for Girls.
– Miss Maria Temple, head teacher and superintendent of Lowood Institute, whose kindness to Jane encourages and consoles her, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
– Maria Todd, Miss Osborne’s goddaughter and sister to Osborne Todd, Georgy Osborne’s friend, in Vanity Fair.
QUOTATIONS:
– “They Call The Wind Maria” is a song from the 1951 musical Paint Your Wagon by Alan J. Lerner and Frederick Loewe: “Away out here they got a name / For rain and wind and fire / The rain is Tess, the fire Joe / And they call the wind Maria”. (Obviously, you have to go with the “ma RYE’ a” pronunciation for this song, or it doesn’t really rhyme. Also, I have serious doubts about anyone actually calling fire “Joe”.)
– “Maria” is a song from the 1957 Broadway musical West Side Story by Arthur Laurents, Leonard Bernstein, and Stephen Sondheim: “The most beautiful sound I ever heard. / Maria! . . . Say it loud and there’s music playing, / Say it soft and it’s almost like praying.”
– “(How Do You Solve a Problem Like) Maria” is a song from the 1959 musical The Sound of Music by Richard Rodgers and Oscar Hammerstein II: “How do you solve a problem like Maria? / How do you catch a cloud and pin it down? / How do you find a word that means Maria? / A flibbertigibbet! A will-o’-the-wisp! A clown! / Many a thing you know you’d like to tell her / Many a thing she ought to understand / But how do you make her stay / And listen to all you say / How do you keep a wave upon the sand? / How do you solve a problem like Maria? / How do you hold a moonbeam in your hand?”