Jocelyn

October 4, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Germanic, from the name of the Gaut (or Goth) tribe.

VARIATIONS and NICKNAMES:
For girls: Jocelin, Joceline, Jocelyne, Josceline, Joselyn, Joslyn, Josseline, Josselyn, Josslyn, Joyce, Joycelin, etc.
For boys: Gauzlin, Goscelin, Gosslin, Jocelin, Joscelin, Josceline, Joselyn, Joslyn, Joss, Josselin, Josslyn, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Lord Jocelyn, a neighbor of Sir Peter’s who covets the de Lindsay land, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Jocelyn Brooke (1908-1966), English author.
– Jocelyn Lee Hardy (1894-1958), English army officer and author.
– Jocelyn Playfair (1904-1996), English novelist.

Adam

October 4, 2014 § 2 Comments

ORIGIN:
From Hebrew, meaning “man”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Aatami, Adamo, Addy, Adem, Adhamh, Adomas, Akamu, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Adam Bowyer, a guardsman in Sir Peter’s castle, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

Alison

October 4, 2014 § 2 Comments

ORIGIN:
Medieval French diminutive of “Aalis” (“Alice“).

VARIATIONS and NICKNAMES:
Ali, Alli, Allie, Allison, Alyson, Ally, Allyson, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Alison de Lindsay, Sir Peter and Lady Constance’s daughter, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.
– Princess Alison Jocelyn, the damsel in distress who needs a hero, in the fantasy novel The Last Unicorn (1968) by Peter S. Beagle.

WRITERS:
– Alison Baker (b. 1953), American short story writer.
– Alison Cockburn (1712-1794), Scottish poet, socialite, and wit (also known as Alison Rutherford or Alicia Cockburn).
– Alison Brackenbury (b. 1953), English poet.
– Alison Des Forges (1942-2009), American activist and historian.
– Alison Fell (b. 1944), Scottish novelist and poet.
– Alison Lester (b. 1952), Australian author and illustrator.
– Alison Lurie (b. 1926), American academic and novelist.
– Alison Plowden (1931-2007), English biographer and historian.
– Alison Uttley (1884-1976), English author.
– Alison Weir (b. 1951), English author, biographer, and historian.

Constance

October 4, 2014 § 3 Comments

ORIGIN:
Medieval version of “Constantia”, the feminine form of the Latin “Constantius”, meaning “constant” or “steadfast”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Connie, Constantia, Constanza, Constanze, Konstancja, Konstanze, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Lady Constance, wife of Sir Peter de Lindsay in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Constance Garnett (1861-1946), English translator.
– Constance Gordon-Cumming (1837-1924), Scottish painter and travel writer.
– Constance McLaughlin Green (1897-1975), American historian.
Constance Cary Harrison (1843-1920), American writer who also wrote under the pen names “Constance Cary”, “Constance C. Harrison”, “Mrs. Burton Harrison”, and “Refugitta”.
– Constance Heaven (1911-1995), English author who also wrote under the pen names “Constance Fecher” and “Christina Merlin”.
– Constance Holme (1880-1955), English writer and playwright.
– Constance Naden (1858-1889), English essayist, lecturer, poet, philosopher, and writer,
– Constance Reid (1918-2010), American author and biographer.
– Constance Lindsay Skinner (1877-1939), Canadian critic, editor, historian, and writer.
– Constance Fenimore Woolson (1840-1894), American novelist, poet, and short story writer.

Bayard

October 4, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Old French, meaning “bay-colored”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
I don’t know. Bay? Yardie? No, not Yardie, that’s silly.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Bayard, the horse Brother Luke and John-go-in-the-Wynd share on the journey to escort Robin to Sir Peter’s castle, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Bayard Taylor (1825-1878), American critic, poet, translator, and travel writer.
– Bayard Veiller (1869-1943), American director, playwright, producer, and screenwriter.

Alfred

October 4, 2014 § 7 Comments

ORIGIN:
From the Old English “Aelfraed”, meaning “elf-counsel”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Aelfraed, Al, Alf, Alfie, Alfredo, Avery, Fred, Fredde, Freddie, Freddy, Fredo, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Alfred, one of the boys Robin plays with during his stay at St. Mark’s, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Alfred Andersch (1914-1980), German writer, publisher, and radio editor.
– Alfred Austin (1835-1913), English poet.
– Alfred Bester (1913-1987), American author and writer.
– Alfred de Musset (1810-1857), French dramatist, novelist, and poet.
– Alfred de Vigny (1797-1863), French playwright, poet, and novelist.
– Alfred Döblin (1878-1957), German doctor, essayist, and novelist.
– Alfred Hartmann (1814-1897), Swiss writer.
– Alfred Hayes (1911-1985), English novelist, poet, and screenwriter.
– Alfred Edward (A.E.) Housman (1859-1936), English poet and scholar.
– Alfred Jarry (1873-1907), French writer.
– Alfred Kazin (1915-1998), American critic and writer.
– Alfred Kerr (1867-1948), German-Jewish critic and essayist.
– Alfred Lansing (1921-1975), American journalist and writer.
– Alfred Henry Lewis (1855-1914), American editor, journalist, lawyer, novelist, and short story writer.
– Alfred Lichtenstein (1889-1914), German writer.
– Alfred Masson-Forestier (1852-1912), French writer.
– Alfred Neumann (1895-1952), German writer and translator.
– Alfred Noyes (1880-1958), English playwright, poet, and short story writer.
– Alfred Ollivant (1874-1927), English novelist.
– Alfred Perlès (1897-1990), Austrian writer.
– Alfred Reynolds (1907-1993), Anglo-Hungarian writer.
– Alfred Percy Sinnett (1840-1921), English author, journalist, and Theosophist.
– Alfred, Lord Tennyson (1809-1892), English poet.
– Alfred Williams (1877-1930), English author and poet.

QUOTATIONS:
– From “Epistle to Earl Harcourt, on his wishing her to spell her name of Catherine with a K“, by an unknown poet (“F—-“), found in A Collection of Poems, Chiefly Manuscript, and from Living Authors (1823), edited by Joanna Baillie: “Alfred, who quell’d th’ unsurping Dane, / And burst, indignant, from his chain; / Who slaves redeemed, to reign o’er men, / Changing the faulchion for the pen, / And outlin’d, with a master’s hand, / Th’ immortal charter of the land; / Alfred, whom yet these realms obey”

Hubert

October 4, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Germanic, meaning “bright heart” or “bright mind”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Hobart, Hubertus, Hubrecht, Uberto, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Brother Hubert, a monk at St. Mark’s, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Hubert Aquin (1929-1977), Canadian activist, essayist, filmmaker, and novelist.
– Hubert Howe Bancroft (1832-1918), American ethnologist and historian.
– Hubert Butler (1900-1991), Irish essayist.
– Hubert Crackanthorpe (1870-1896), English writer.
– Hubert Fichte (1935-1986), German novelist.
– Hubert Lampo (1920-2006), Flemish author.
– Hubert Harrison (1883-1927), West Indian-American activist, critic, educator, orator, and writer.
– Hubert Selby, Jr. (1928-2004), American writer.

Geoffrey

October 4, 2014 § 1 Comment

ORIGIN:
Alternate spelling of “Jeffrey”, from the French version of a Germanic name, meaning “peaceful land” or “peace of God”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Fredo, Geffrey, Geoff, Geoffroi, Geoffroy, Gjord, Godfrey, Godfried, Goffredo, Goraidh, Gottfrid, Gottfried, Jef, Jeff, Jefferson, Jeffery, Jeffrey, Jeffries, Jeffry, Jep, Jepson, Seafra, Sieffre, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Geoffrey Atte-Water, the little boy who. like Robin, must use crutches, and who gives Robin the nickname “Crookshanks”, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
– Geoffrey of Monmouth (c. 1100-1155), Welsh cleric and chronicler.
– Geoffrey the Baker (died c. 1360), English chronicler, also known as Walter of Swinbroke.
– Geoffrey Blainey (b. 1930), Australian academic, commentator, historian, and philanthropist.
– Geoffrey Chaucer (c. 1343-1400), English poet, philosopher, alchemist, and astronomer, the “Father of English literature”.
– Geoffrey du Breuil of Vigeois (active 1170-1184), French cleric and chronicler.
– Geoffrey Elton (1921-1994), Anglo-German educator, historian and writer.
– Geoffrey Green (1911-1990), English sports writer.
– Geoffrey Household (1920-1988), English novelist.
– Geoffrey Jenkins (1920-2001), South African journalist, novelist, and screenwriter.
– Geoffrey Moorhouse (1931-2009), English author and journalist.
– Geoffrey Trease (1909-1998), English author.
– Geoffrey Willans (1911-1958), English author and journalist.

Paul

October 3, 2014 § 5 Comments

ORIGIN:
Latin, from the Roman family name “Paulus”, meaning “small” or “humble”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Boulus, Bulus, Pablo, Pal, Pali, Palle, Paol, Paolo, Paulie, Paulo, Paulos, Paulus, Pauwel, Pasha, Pavel, Pavlo, Pavlos, Pavo, Pavol, Pawel, Pol, Poul, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Paul, a new boy at Lily’s school, “imported from Switzerland”, who “soon becomes the Charles Boyer of the fourth grade”, in Sleeping Arrangements, by Laura Cunningham (published 1989, set in the 1950s).
Brother Paul, one of the monks at St. Mark’s, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.

WRITERS:
Paul Bowles (1910-1999), American author, composer, and translator.
Paul Cain (1902-1966), pen name of American author and screenwriter George Caryl Sims.
Paul Goodman (1911-1972), American intellectual, novelist, philosopher, playwright, poet, psychotherapist, and social critic.
Paul Jennings (1918-1989), British humorist and writer.
Paul Jennings (b. 1943), Australian children’s book writer.
Paul Jordan-Smith (1885-1971), American editor, minister, scholar, and writer.
Paul Kenyon (b. 1947), pen name of American fantasy, science fiction, and Western author Robert E. Vardeman, who has also published under the pen names “Cliff Garnett”, “Daniel Moran”, “F.J. Hale”, “Edward S. Hudson”, “Jackson Lowry”, “Karl Lassiter”, and “Victor Appleton”.
Paul Ledd (b. 1951), one of the many pen names of American mystery and Western author Robert J. Randisi, who also publishes as “Cole Weston”, “Joseph Meek”, “Joshua Randall”, “Lew Baines”, “Robert Lake” “Spenser Fortune”, “Tom Cutter”, and “W.B. Longley”, among other pseudonyms.
Paul Smith (1920-1997), Irish playwright and writer.
Paul Girard Smith (1894-1968), American screenwriter.
Paul Verlaine (1844-1896), French poet.
Paul Zindel (1936-2003), American educator, novelist, and playwright.

Gronus

September 16, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
One of those “last names as first names” that were once a quite popular way for a mother’s maiden name to be passed on to her sons, “Gronus” is a name of unknown origin and meaning, but possibly related to the French “grenus”, meaning “grainy”, or archaic French slang for “whiskers” or “moustaches”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
. . . I don’t know. I really, really don’t know.

REFERENCES IN LITERATURE:
Sir Gronus Batchildor, one of the local gentry who rile up a mob with the intent of at least arresting, if not shooting, the pardoned and somewhat-reformed highwayman Tom Faggus, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).

Where Am I?

You are currently browsing entries tagged with French at The Art of Literary Nomenclature.