Rowland

August 22, 2014 § 1 Comment

ORIGIN:
Medieval variation of “Roland“, meaning “famous land”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Laurand, Laurant, Laurend, Laurent, Lorend, Lorent, Lorand, Lorant, Roel, Roeland, Rolan, Roland, Rolando, Rolland, Rollie, Rolly, Roly, Rowle, Rowley, Rowlie, Orland, Orlando, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Rowland Doone, a member of the murderous Doone clan, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).
Sir Rowland Nasmyth, who falls in love with Mistress Marian, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.
Sir Rowland, his son, who marries Lady Anne Lennox, older sister to Lady Dorothy and Lord Humphrey, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales.
Rowland Rochester, Edward Rochester’s older brother, whose death gives him the ownership of Thornfield, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

Advertisement

Ernie

August 22, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Diminutive of “Ernest”, meaning “serious”, “vigor”, or “intent”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Earnest, Ern, Ernest, Ernesto, Erno, Ernst, Erny, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Lord Ernie Radnor, Lady Elizabeth’s nephew, who is brought up with her daughter Patience, and adopted daughter Marian, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.

Patience

August 22, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
One of the “virtue” names created by the Puritans. Guess what it means? If you guessed, “patience”, you’re right! If you did not guess “patience”, you are . . . not right.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Possibly Pat / Patti / Pattie / Patty? Paysh? Payshie? Possibly?

REFERENCES IN LITERATURE:
Lady Patience Lennox, Lady Elizabeth’s first daughter, a beautiful, elfin creature who was inaptly named, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.

Jock

August 22, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Scottish version of “Jack“, a diminutive of “John“.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Jack, Jackie, Jackin, Jacks, Jacky, Jak, Jake, Jakey, Jakie, Jakin, Jaks, Jankin, Jax, Jenkin, Jockie, Jocko, Jocky, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Jock Crumpet, Nurse Crumpet’s husband in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.

Humphrey

August 22, 2014 § 1 Comment

ORIGIN:
Germanic, meaning “peace-giant” or “peaceful warrior”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Humfrey, Humphry.

REFERENCES IN LITERATURE:
Lord Humphrey Lennox, one of the children in the care of Nurse Crumpet who beg her to tell the sad story of their Aunt Patience, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.

Dorothy

August 22, 2014 § 13 Comments

ORIGIN:
English version of “Dorothea”, meaning “gift of God”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Dede, Dee, Deedee, Dodie, Doll, Dolley, Dollie, Dolly, Dora, Doreen, Doretta, Dorinda, Dorine, Dorit, Dorita, Dorotea, Dorothea, Dortha, Dorthy, Dory, Dosia, Dot, Dottie, Dotty, Lola, Lollie, Lolly, Moll, Molly, Tea, Thea, Tia, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Lady Dorothy Lennox (called “Dolly“), one of the children in the care of Nurse Crumpet who beg her to tell the sad story of their Aunt Patience, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.

WRITERS:
– Dorothy Allison (b. 1949), American writer.
– Dorothy Bryant (b. 1930), American writer.
– Dorothy Day (1897-1980), American activist and journalist.
– Dorothy Dunnett (1923-2001), Scottish historical novelist.
– Dorothy Eden (1912-1982), American author.
– Dorothy Canfield Fisher (1879-1958), activist and author.
– Dorothy Gilman (1923-2012), American author.
– Dorothy Hewett (1923-2002), Australian writer.
– Dorothy B. Hughes (1904-1993), American author and critic.
– Dorothy Livesay (1909-1996), Canadian poet.
– Dorothy Parker (1893-1967), American author, critic, poet, and satirist.
– Dorothy Porter (1954-2008), Australian poet.
– Dorothy Richardson (1873-1957), English author and journalist.
– Dorothy Lucy Sanders (1907-1987), pen name used by Australian writer Dorothy McClemans (also as “Lucy Walker” and “Shelley Dean”).
– Dorothy L. Sayers (1893-1957), English writer and humanist.
– Dorothy West (1907-1998), American author.

Marjory

August 22, 2014 § 3 Comments

ORIGIN:
Alternate spelling of “Margery” / “Marjorie”, a medieval English version of “Margaret“, influenced by the name of the herb “marjoram”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Madge, Mae, Maisie, Maisy, Mame, Mamie, Margaret, Margareta, Margaretha, Margarethe, Margarita, Margaux, Marge, Margery, Margie, Margit, Margy, Margo, Margot, Marguerite, Marji, Marjorie, May, Mayme, Maymie, Meg, Megan, Megeen, Megen, Meggie, Meggy, Meta, Metta, Midge, Mim, Mimi, Mimsie, Mimsy, Mysie, Jorey, Jori, Jorie, Peg, Pegeen, Peggie, Peggy, Peigi, Reeta, Rita, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Marjory, a village woman who loses her reason after her man falls from a cliff, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.
Marjory Pebble, a little girl who lives near the Lemons, in “The Farrier Lass o’ Piping Pebworth” (written in 1887, set circa 1600), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales.

WRITERS:
– Marjory Stoneman Douglas (1890-1998), American activist, journalist, and writer.
– Marjory Wardrop (1869-1909), English scholar and translator.

Julia

August 12, 2014 § 2 Comments

ORIGIN:
Feminine form of “Julius”, a Roman name possibly derived from the Greek “Ioulos”, meaning “downy-cheeked” or “youthful”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Giulia, Giulietta, Jules, Juli, Juliana, Julianne, Julie, Juliet, Julietta, Juliette, Juliska, Juliya, Yulia, Yuliya, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Julia Bennet, Katy’s oldest sister, who lacks sympathy, in “That Ridiculous Child”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Julia Hurstwood, George Hurstwood’s beautiful-but-cold wife, in Theodore Dreiser’s Sister Carrie (published in 1900; set 1889-1890s).
Julia Prime, friend of the Gray girls and Berry Joy, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
Julia Severn, a pupil at Lowood Academy, guilty of the unthinkable crime of having naturally curly hair, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

WRITERS:
– Julia Cameron (b. 1948), American writer.
– Julia Ward Howe (1819-1910), American activist, poet, and writer.
– Julia Peterkin (1880-1961), American author.
– Julia Sweeney (b. 1959), American actress, comedian, and author.

QUOTATIONS:
– Probably the most famous usage of the name is “Julia“, from The Beatles’ 1968 album The Beatles (known as the White Album), which begins: “Half of what I say is meaningless / But I say it just to reach you, Julia / Julia, Julia, oceanchild, calls me / So I sing of song of love, Julia”
– “Upon Julia’s Clothes“, written in 1630 by Robert Herrick, famously begins: “Whenas in silks my Julia goes, / then, then (methinks) how sweetly flows / That liquefaction of her clothes.” Apparently, this Julia was a favorite of Herrick’s, because he wrote a ton of poetry to her. This should come in super handy to anyone who wants to romance a Julia.
– From “Upon Julia’s Riband“, by Robert Herrick: “As shows the air when with a rainbow grac’d, / So smiles that riband ’bout my Julia’s waist”
– From “The Dream“, by Robert Herrick: “Only remained a little bit, / Which will be burnt up by-and-by; / Then, Julia, weep, for I must die.”
– From “Upon Roses“, by Robert Herrick: “They blush’d, and look’d more fresh than flowers / Quicken’d of late by pearly showers / And all because they were possess’d / But of the heat of Julia’s breast”
– From “How His Soul Came Ensnared“, by Robert Herrick: “My soul would one day go and seek / For roses, and in Julia’s cheek / A richesse of those sweets she found”
– From “To Julia“, by Robert Herrick: “How rich and pleasing thou, my Julia, art / In each thy dainty and peculiar part!”
– From a different “To Julia“, by Robert Herrick: “The saints’-bell calls, and, Julia, I must read / The proper lessons for the saints now dead: / To grace which service, Julia, there shall be / One holy collect said or sung for thee.”
– From “A Ring Presented to Julia“, by Robert Herrick: “Julia, I bring / To thee this ring / Made for thy finger fit; / To show by this / That our love is / (Or should be) like to it.”
– From “His Sailing From Julia“, by Robert Herrick: “But yet for love’s sake let thy lips do this, / Give my dead picture one engendering kiss: / Work that to life, and let me ever dwell / In thy remembrance, Julia. So farewell.”
– From “The Transfiguration“, by Robert Herrick: “Immortal clothing I put on / So soon as, Julia, I am gone / To mine eternal mansion.”
– From “Cherry-Pit“, by Robert Herrick: “Julia and I did lately sit / Playing for sport at cherry-pit”
– Robert Herrick also wrote “The Candour of Julia’s Teeth“, “To Julia In The Temple“, “His Charge To Julia At His Death“,  “On Julia’s Picture“, and “His Covenant; Or, Protestation To Julia“. He really dug this Julia chick.

Marian

August 11, 2014 § 3 Comments

ORIGIN:
An alternate spelling of “Marion” or “Marianne“, French diminutive forms of “Marie”, ultimately derived from “Maria“. Sometimes used as a masculine form of “Maria“, or as a version of “Marianus”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
For girls: Mairenn, Mairin, Mairwen, Manon, Manya, Mari, Maria, Mariamne, Mariana, Marianna, Marianne, Marie, Marielle, Mariette, Marion, Mariona, Marise, Marjan, Mary, Marya, Maryana, Maryann, Marzena, Maureen, Maurine, Miren, Mirjana, Mirjane, etc.
For boys: Marianus, Marion, Mariano, Marius, Merrian, Merrion, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Marian Butter, Anthony Butter’s sturdy and strong-willed wife, who nursed Lady Margaret from childhood, in “A Brother to Dragons” (written in 1886, set in 1586), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales (1888), by Amélie Rives.
Mistress Marian Every, Lady Elizabeth’s adopted daughter, who grows up with Lady Patience and Lord Ernie, in “Nurse Crumpet Tells the Story” (written in 1887, set circa 1630s-1669), from A Brother to Dragons, and Other Old Time Tales.
Marian Gray, the youngest of the Gray girls, fun-loving and strong-willed, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
Marian Selwyn, a well-bred young lady who is a good role-model for the girls around her, in “An April Fool”, from Nora Perry’s A Flock of Girls and Boys (1895).

WRITERS:
– Marian Engel (1933-1985), Canadian novelist.
– Marian Keyes (b. 1965), Irish author.

Samuel

August 7, 2014 § 7 Comments

ORIGIN:
From Hebrew, meaning “God has heard” or “name of God”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Sam, Sami, Sammie, Sammy, Semuel, Shem, Shemuel, Shmuel, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Samuel Warburton, Mrs. Warburton’s husband, a scientist and scholar, in “Pansies” from A Garland for Girls, by Louisa May Alcott, 1887.

WRITERS:
– Samuel Beckett (1906-1989), Irish novelist, playwright, and poet.
– Samuel Butler (1613-1680), English poet and satirist.
– Samuel Butler (1835-1902), English writer and iconoclast.
– Samuel Clemens (1835-1910), American author and humorist who wrote under the pen name “Mark Twain”.
– Samuel Taylor Coleridge (1772-1834), English critic, poet, and philosopher.
– Samuel Johnson (1709-1784), English moralist, writer, and lexicographer.
– Samuel Pepys (1633-1703), English diarist.

Where Am I?

You are currently browsing entries tagged with 1630s at The Art of Literary Nomenclature.