Grace

August 14, 2014 § 4 Comments

ORIGIN:
From the Latin “gratia”, meaning, well, “grace”, this was one of the “virtue” names created and embraced by the Puritans.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Gracie, Gracelyn, Gray.

REFERENCES IN LITERATURE:
Grace, Jenny’s older sister, also Katy Bennet’s cousin, who does not realize little Katy is not ridiculous, after all, in “That Ridiculous Child”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Grace Howe, Major Wade’s greatest comforter before his capture and execution as a rebel, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).
Grace Irving, a “fallen woman” Sidney nurses in the hospital, in K. by Mary Roberts Rinehart (1914).
Grace Johnston, Mrs. “Livery” Johnson’s spoiled daughter, who is set up to be a rival for Thea, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
Grace Poole, the hired nurse whose presence at Thornfield mystifies and frightens Jane, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

WRITERS:
– Grace Greenwood (1823-1904), pen name of American activist, journalist, and poet Sara Jane Clark.
– Grace Paley (1922-2007), American activist, poet, teacher, and writer.

Richard

August 14, 2014 § 4 Comments

ORIGIN:
Germanic, meaning “strong ruler” or “brave power”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Dickey, Dickie, Dickon, Dickson, Dicky, Dicun, Dix, Dixon, Rhisiart, Ric, Ricard, Ricardo, Rich, Richie, Rick, Rickey, Rickie, Ricky, Rico, Ritchie, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Richard, a cousin of the two Miss Steele’s, who stay with his family in their London home in Bartlett’s Buildings, in Jane Austen’s Sense and Sensibility (set between 1792-1797, published in 1811).
Sir Richard Blewitt, a local magistrate in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).
Richard de Lindsay, one of Sir Peter and Lady Constance’s two sons, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.
Mr. Richard Lorton, whose failure to teach his youngest daughter to curb her chattering results in much trouble for the whole family, in “The Youngest Miss Lorton”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Richard Mason (called “Dick“), Bertha Mason’s brother, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

WRITERS:
– Richard Allen (1922-1993), pen name of Anglo-Canadian pulp novelist James Moffat, who also published under the pen names of “Etienne Aubin” and “Trudi Maxwell”.
– Richard Bach (b. 1936), American writer.
– Richard Cargoe (1911-1983), pen name of Cornish biographer, historian, lecturer, novelist, poet, and professor Robert Payne, who also used the pen names “Howard Horn”, “John Anthony Devon”, “Robert Young”, and “Valentin Tikhonov”.
– Richard Hugo (b. 1947), pen name of English author Jim Williams, who also publishes as “Alexander Mollin”.
– Richard Lovelace (1618-1657), English poet.
– Richard Matheson (1926-2013), American author and screenwriter.
– Richard Price (b. 1949), American novelist and screenwriter.
– Richard Pryor (1940-2005), American actor, comedian, critic, director, and writer.
– Richard Raine (1923-2006), pen name of English author Raymond Sawkins, who also wrote under the pen names “Colin Forbes”, “Harold English”, and “Jay Bernard”.
– Richard Russo (b. 1949), American author and screenwriter.
– Richard Brinsley Sheridan (1751-1816), Irish playwright and poet.
– Richard Wilbur (b. 1921), American poet.
– Richard Wright (1908-1960), American writer and poet.

Dick

August 12, 2014 § 2 Comments

ORIGIN:
Diminutive of the English name “Richard“, meaning “strong ruler” or “brave power”, or of the Dutch name “Diederick”, meaning “ruler of the people”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Dickey, Dickie, Dickon, Dickson, Dicky, Dicun, Dix, Dixon, Ric, Rich, Richie, Rick, Rickey, Rickie, Ricky, Ritchie, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Dick, the most talented wrestler in the unfriendly group of “Kirke’s Lambs” John Ridd runs into, after risking his life to save Tom Faggus from the danger of the Monmouth Rebellion, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).
“Unc’ Dick”, the “ancient wagoner” hired by Jack Roden to carry him to his new estate, in Virginia of Virginia, written by Amélie Rives in 1888.
Dick Brisbane, one of Fred’s friends in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
Dick Fancy, a member of Captain Cully’s bad of freebooters, in the fantasy novel The Last Unicorn (1968) by Peter S. Beagle.
Dick Foster, friend of the Gray girls and Berry Joy, brother of Arnold Foster, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
Dick Gair, Molly’s brother is who away at college, in “Molly Gair’s New Dress”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Dick (Richard) Mason, Bertha Mason’s brother, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
Dick Velacott, who married Betsy Paramore after Tom Faggus’ ruination, in Lorna Doone.

WRITERS:
– Dick Allen (b. 1939), American academic, critic, and poet.
– Dick Diespecker (1907-1973), Canadian journalist and novelist.
– Dick Francis (1920-2010), English jockey and novelist.
– Dick Harrison (b. 1966), Swedish historian and novelist.
– Dick Higgins (1938-1998), Anglo-American artist, composer, poet, and printer.
– Dick Hillis (1913-2005) American author and missionary.
– Dick King-Smith (1922-2011), English children’s book writer.
– Dick Kleiner (1921-2002), American author, columnist, lyricist, and voice actor.
– Dick McBride (1928-2012), American novelist, playwright, and poet.
– Dick Schaap (1934-2001), American author, broadcaster, and sportswriter.
– Dick Wolf (b. 1946), American writer and producer.

QUOTATIONS:
– In “Tom, Dick or Harry“, a song from the 1948 Broadway musical Kiss Me, Kate by Cole Porter, Bianca and her suitors sing of her eagerness to wed: “I’m a maid who would marry / And would take with no qualm / Any Tom, Dick or Harry, / Any Harry, Dick or Tom. / I’m a maid mad to marry / And will take double-quick / Any Tom, Dick or Harry, / Any Tom, Harry or Dick!”

Julia

August 12, 2014 § 2 Comments

ORIGIN:
Feminine form of “Julius”, a Roman name possibly derived from the Greek “Ioulos”, meaning “downy-cheeked” or “youthful”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Giulia, Giulietta, Jules, Juli, Juliana, Julianne, Julie, Juliet, Julietta, Juliette, Juliska, Juliya, Yulia, Yuliya, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Julia Bennet, Katy’s oldest sister, who lacks sympathy, in “That Ridiculous Child”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Julia Hurstwood, George Hurstwood’s beautiful-but-cold wife, in Theodore Dreiser’s Sister Carrie (published in 1900; set 1889-1890s).
Julia Prime, friend of the Gray girls and Berry Joy, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
Julia Severn, a pupil at Lowood Academy, guilty of the unthinkable crime of having naturally curly hair, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

WRITERS:
– Julia Cameron (b. 1948), American writer.
– Julia Ward Howe (1819-1910), American activist, poet, and writer.
– Julia Peterkin (1880-1961), American author.
– Julia Sweeney (b. 1959), American actress, comedian, and author.

QUOTATIONS:
– Probably the most famous usage of the name is “Julia“, from The Beatles’ 1968 album The Beatles (known as the White Album), which begins: “Half of what I say is meaningless / But I say it just to reach you, Julia / Julia, Julia, oceanchild, calls me / So I sing of song of love, Julia”
– “Upon Julia’s Clothes“, written in 1630 by Robert Herrick, famously begins: “Whenas in silks my Julia goes, / then, then (methinks) how sweetly flows / That liquefaction of her clothes.” Apparently, this Julia was a favorite of Herrick’s, because he wrote a ton of poetry to her. This should come in super handy to anyone who wants to romance a Julia.
– From “Upon Julia’s Riband“, by Robert Herrick: “As shows the air when with a rainbow grac’d, / So smiles that riband ’bout my Julia’s waist”
– From “The Dream“, by Robert Herrick: “Only remained a little bit, / Which will be burnt up by-and-by; / Then, Julia, weep, for I must die.”
– From “Upon Roses“, by Robert Herrick: “They blush’d, and look’d more fresh than flowers / Quicken’d of late by pearly showers / And all because they were possess’d / But of the heat of Julia’s breast”
– From “How His Soul Came Ensnared“, by Robert Herrick: “My soul would one day go and seek / For roses, and in Julia’s cheek / A richesse of those sweets she found”
– From “To Julia“, by Robert Herrick: “How rich and pleasing thou, my Julia, art / In each thy dainty and peculiar part!”
– From a different “To Julia“, by Robert Herrick: “The saints’-bell calls, and, Julia, I must read / The proper lessons for the saints now dead: / To grace which service, Julia, there shall be / One holy collect said or sung for thee.”
– From “A Ring Presented to Julia“, by Robert Herrick: “Julia, I bring / To thee this ring / Made for thy finger fit; / To show by this / That our love is / (Or should be) like to it.”
– From “His Sailing From Julia“, by Robert Herrick: “But yet for love’s sake let thy lips do this, / Give my dead picture one engendering kiss: / Work that to life, and let me ever dwell / In thy remembrance, Julia. So farewell.”
– From “The Transfiguration“, by Robert Herrick: “Immortal clothing I put on / So soon as, Julia, I am gone / To mine eternal mansion.”
– From “Cherry-Pit“, by Robert Herrick: “Julia and I did lately sit / Playing for sport at cherry-pit”
– Robert Herrick also wrote “The Candour of Julia’s Teeth“, “To Julia In The Temple“, “His Charge To Julia At His Death“,  “On Julia’s Picture“, and “His Covenant; Or, Protestation To Julia“. He really dug this Julia chick.

Frederic

August 11, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
French version of “Frederick“, from the Germanic for “peaceful ruler”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Fedde, Federico, Federigo, Fred, Frederic, Frederik, Freddie, Freddy, Fredo, Fredric, Friedrich, Fritz, Ric, Rick, Ricki, Rickie, Ricky, Rico, Rik, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Frederic, French butler to the Gray family while in Newport, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
– Sir Frederic Granby, grandfather to the estimable young Mr. Granby who Rosamond Oliver elects to marry, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

WRITERS:
– Frederic Raphael (b. 1931), English writer.
– Frédéric Mistral (1830-1914) French poet and author.
– Frédéric Vitoux (b. 1944), French journalist and writer.

Henry

August 11, 2014 § 11 Comments

ORIGIN:
From German, meaning “home-ruler” or “leader of the army”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Amerigo, Amery, Anri, Arrigo, Emmerich, Emery, Emory, Enrico, Enrique, Enzo, Hal, Hank, Harald, Harold, Harri, Harry, Heimrich, Heinrich, Heinz, Hennie, Henny, Henri, Hendrik, Hendry, Henning, Henrik, Henryk, Herrold, Herry, Imre, Imrich, Imrus, Ric, Rico, Rik, Rikki, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Uncle Henry, one of the several relatives who always give in to Dolly’s pleading, in “The Youngest Miss Lorton”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Henry Arden, Cannie’s minister father, who lacks the strength for life on a New England farm, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
Henry Biltmer, owner of the small ranch Thea visits in Arizona, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
Henry Pierre Bowdoin, Esther’s artist father, in “Esther Bodn”, from Nora Perry’s A Flock of Girls and Boys (1895).
Henry Dashwood, father to our heroines Elinor and Marianne, their younger sister Margaret, and their selfish and greedy half-brother John, in Jane Austen’s Sense and Sensibility (set between 1792-1797, published in 1811).
Henry de Lindsay, one of Sir Peter and Lady Constance’s two sons, in The Door in the Wall (written in 1949 and set sometime between 1327-1377), by Marguerite de Angeli.
Henry Giles, Israel Thomas’ son-in-law, who joins in the watch over the Creighton farm when it’s threatened by Guy Wortman and his gang, in Across Five Aprils by Irene Hunt (1964; set during the American Civil War, 1861-1865).
Henry Jameson, “a trader without a heart”, in The Harvester (1911) by Gene Stratton Porter.
Henry Knightley, the oldest of John and Isabella’s children, the heir of Donwell Abbey should Mr. Knightley never wed and have children of his own, in Jane Austen’s Emma (1815).
Henry Lynn, one of the Lynn brothers who are members of Mr. Rochester’s social set, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
Col. Henry Mortimer, who must solve a ghostly mystery to save his son’s life, in “The Open Door” (1881), from Stories of the Seen and Unseen by Mrs. (Margaret) Oliphant.
Henry Nathanmeyer, the kindly Jewish businessman whose wife serves as Thea’s patroness in Chicago, in The Song of the Lark.
Mr. Henry Woodhouse, Isabella and Emma’s father, a “much older man in ways than in years”, in Emma.

WRITERS:
– Henry Brooks Adams (1838-1918), American historian and writer.
– Henry Beston (1888-1968), American writer and naturalist.
– Henry Cole (b. 1955), American children’s book writer and illustrator.
– Henry Fielding (1707-1754), English novelist and dramatist.
– Henry Green (1905-1972), pen name of English novelist Henry Vincent Yorke.
– Henry James (1843-1916), Anglo-American novelist.
– Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882), American poet and educator.
– Henry Lucy (1842-1924), English journalist and humorist.
– Henry Louis (H.L.) Mencken (1880-1956), American editor, critic, satirist, and writer.
– Henry Miller (1891-1980), American writer.
– Henry David Thoreau (1817-1862), American activist, author, poet, and philosopher.

Rosamond

August 10, 2014 § Leave a comment

ORIGIN:
Alternate spelling of “Rosamund”, from the Germanic, meaning “horse protector”. Also related to the Latin for “pure rose”, or meaning “rose of the world”. Sometimes used as a variant of “Rose” or “Rosa“.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Ros, Rosa, Rosamonde, Rosamund, Rose, Rosemond, Rosemonde, Rosemund, Rosey, Rosie, Rosy, Roz, Roza, Rozie, Rozy, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Rosamond Carey (called “Rosy“), the “Button-Rose” who brings peace and joy to the lives of several cranky adults, in “Little Button-Rose”, from A Garland for Girls, by Louisa May Alcott, 1887.
– Rosamond Oliver, the beautiful young woman St. John Rivers is in love with, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.

AUTHORS:
– Rosamond Lehmann (1901-1990), English novelist.

Helen

August 7, 2014 § 10 Comments

ORIGIN:
English form of the Greek “Helene”, meaning “torch” or “bright one”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Alaina, Alayna, Alena, Aleena, Alenka, Alyona, Eleanor, Elena, Elene, Eleni, Elin, Ella, Elle, Ellen, Ellie, Elly, Helaine, Helayne, Helena, Helene, Ileana, Iliana, Jelena, Jelica, Jelka, Léan, Leena, Lena, Leni, Lenka, Lina, Nell, Nelle, Nellie, Nelly, Olena, Yelena, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
– Helen Burns, Jane’s pious, calm, and intelligent friend at Lowood Institute, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
– Helen Warburton, née Harper, who tries to teach valuable lessons to her young guests, in “Pansies” from A Garland for Girls, by Louisa May Alcott, 1887.

WRITERS:
– Helen Bannerman (1862-1946), Scottish children’s book writer.
– Helen Diner (1874-1948), pen name of Austrian historian, journalist, and writer Bertha Eckstein-Diener.
– Helen Forrester (1919-2011), pen name of English author June Bhatia.
– Helen Hunt Jackson (1830-1885), American activist, poet, and writer.
– Helen Keller (1880-1968), American activist and author.
– Helen MacInnes (1907-1985), Scottish author.
– Helen Hooven Santmeyer (1895-1986), American poet and writer.
Helen Tayler (1869-1951), British author and historian who published under the pen names “Hetty Tayler” and “Henrietta Tayler”, and often published jointly with her brother, Alexander.
– Helen Thomas (1920-2013), American author, columnist, and reporter.

QUOTATIONS:
– From “The First Kiss“, by Norman Rowland Gale: “On Helen’s heart the day were night! / But I may not adventure there: / Here breast is guarded by a right, / And she is true as fair.”
– From “Old Letters“, also by Norman Rowland Gale: “How rough a hill my eager feet / Flung backward when upon its crest / I saw the flutter of the lace / The wind awoke on Helen’s breast!”

Alice

August 7, 2014 § 8 Comments

ORIGIN:
From Greek, meaning “truth, or from German via French, meaning “noble”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Ada, Adelheid, Adelaide, Adelais, Aileas, Aleece, Aleida, Ali, Alicia, Alida, Alise, Alisha, Alisia, Alison, Alissa, Alix, Aliz, Alli, Allie, Ally, Alyce, Alys, Alyssa, Elicia, Elke, Heidi, Lecia, Lise, Lisa, Lissa, Lyssa, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Alice, a young guest of Mrs. Warburton’s, rather inclined to be bookish, in “Pansies” from A Garland for Girls, by Louisa May Alcott, 1887.
Alice Bennet, one of Katy’s older sisters, who comes down with the measles, forcing Katy to go and stay with their grandfather, in “That Ridiculous Child”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories by Nora Perry (1889).
Alice Fairfax, housekeeper at Thornfield, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
Alice Fleming (called “Ally”), a little orphan girl who can’t seem to find her place in the world, in “Ally”, from Nora Perry’s A Flock of Girls and Boys (1895).
Alice Frewen, friend of the Gray girls and Berry Joy, youngest of the group of girls next to Cannie and Marian, in A Little Country Girl (1885), by Susan Coolidge.
Alice King, a girl who could do more good in the world if she were more thoughtful, in “A Little Boarding-School Samaritan”, from A Flock of Girls and Boys.
Alice Lorton, the sensible oldest sister of the Lorton family, in “The Youngest Miss Lorton”, from The Youngest Miss Lorton, and Other Stories.
Alice Raymond, the wonderful girl Jim Marlowe hopes to marry, in “The Tragedy of the Unexpected”, from Nora Perry’s The Tragedy of the Unexpected and Other Stories (published in 1880, but set in the 1870s).
Alice Turner, Connie’s older sister, who refuses to sleep in a “haunted” room, in “Old Lady Mary” (1884), from Stories of the Seen and Unseen by Mrs. (Margaret) Oliphant.
Alice Wood, the girl chosen by Miss Oliver to help Jane with her school, in Jane Eyre.

WRITERS:
See here for a starter list of writers named “Alice”.

QUOTATIONS:
– From “The Children’s Hour” (1859), by Henry Wadsworth Longfellow: “From my study I see in the lamplight, / Descending the broad hall stair, / Grave Alice, and laughing Allegra, / And Edith with golden hair.”

Sarah

August 6, 2014 § 8 Comments

ORIGIN:
Alternately spelled “Sara”, from Hebrew, meaning “lady” or “princess”.

VARIATIONS and NICKNAMES:
Cera, Cerah, Sadie, Sal, Sallie, Sally, Sairey, Sairy, Sara, Sarai, Saraih, Sarette, Sarey, Sari, Sariah, Sarina, Sarit, Sarita, Sary, Sera, Serah, Serita, Seryl, Sorale, Soralie, Sorella, Suri, Syril, Tzeitel, Zara, Zarah, etc.

REFERENCES IN LITERATURE:
Sarah, a housemaid at the Reed’s house, Gateshead Hall, in Jane Eyre, 1847, by Charlotte Bronte.
Sarah Parsons, a neighbor of the Kennedy’s who is befriended by Ida Standish in “May Flowers”, from A Garland for Girls, by Louisa May Alcott, 1887.
Sarah Reed (née Gibson), Jane’s selfish, hard-hearted aunt-by-marriage, in Jane Eyre.
Sarah Ridd, the lovely and good-hearted farmer’s widow who is mother to John, Annie, and Eliza, in Lorna Doone, by R.D. Blackmore (written in 1869, set in the 1670s-1680s).

WRITERS:
– Sarah Stickney Ellis (1799-1872), English author.
– Sarah Josepha Hale (1788-1879), American writer and editor.
– Sarah Orne Jewett (1849-1909), American author.
– Sarah Chauncey Woolsey (1835-1905), American children’s book writer who published under the pen name “Susan Coolidge”.

Where Am I?

You are currently browsing the Jane Eyre category at The Art of Literary Nomenclature.