Famos
November 14, 2014 § Leave a comment
ORIGIN:
From Catalan, meaning “famous”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
. . . I . . . don’t . . . know?
REFERENCES IN LITERATURE:
– Famos Serreños, Spanish Johnny’s cousin, who moves to Moonstone to work in the brickyard, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
Ray
November 14, 2014 § 1 Comment
ORIGIN:
Shortened form of “Raymond”, or sometimes a diminutive of “Raphael”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Rae, Raye, and that’s about it. Rai, maybe? There’s really only so many ways to make a one-syllable name.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Ray Kennedy, the freight train conductor who is one of Thea’s dearest friends and most ardent admirers, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Ray Bradbury (1920-2012), American author.
Billy
November 14, 2014 § 1 Comment
ORIGIN:
Like “Bill” and “Willie“, etc., a diminutive of “William“.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Bil, Bill, Billie, Gwil, Liam, Lyam, Pim, Vila, Vili, Viljo, Ville, Wil, Wilkie, Wilkin, Wilky, Will, Willie, Willis, Willy, Wim, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Uncle Billy Beemer, the benevolent town drunk responsible for Moonstone’s grove of cottonwoods, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
– Uncle Billy Jeffers, the Creighton’s neighbor down the road, who survived the War of 1812, in Across Five Aprils by Irene Hunt (1964; set during the American Civil War, 1861-1865).
WRITERS:
– Billy Rose (1899-1966), American impresario, lyricist, and showman.
– Billy Strayhorn (1915-1967), American jazz composer, lyricist, musical arranger, and pianist.
– Billy Wilder (1906-2002), Austrian-American artist, filmmaker, journalist, producer, and screenwriter.
Paulina
November 14, 2014 § 1 Comment
ORIGIN:
Feminine form of “Paul“, meaning “small” or “humble”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Lien, Lina, Paolina, Paula, Pauleen, Paulene, Paulette, Paulien, Pauline, Pavlina, Pol, Polina, Poll, Polly, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Paulina Kohler, Fritz’s wife, who “lived for her men and her garden”, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Paulina Irby (1831-1911), British activist and travel writer.
Gus
November 6, 2014 § 2 Comments
ORIGIN:
Shortened version of “Augustus”, “Angus”, “Gustave”, etc. Sometimes used as a diminutive of “Constantine”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Guus, Kusti, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Gus Kronborg, Thea’s oldest brother, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Gus Kahn (1886-1941), American lyricist.
– Gus Tyler (1911-2011), American activist, author, and columnist.
Gunner
November 6, 2014 § Leave a comment
ORIGIN:
Alternate spelling of “Gunnar”, from Old Norse, meaning “warrior”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Gunnar, Gunnarr, Gunne, Gunter, Gunther, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Gunner Kronborg, one of Thea’s rambunctious younger brothers in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Gunner Berg (1764-1827), Norwegian politician, priest, and writer.
Axel
November 6, 2014 § Leave a comment
ORIGIN:
Danish version of “Absalom”, from the Hebrew, meaning “my father is peace”.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Acke, Aksel, Akseli, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Axel Kronborg, one of Thea’s rambunctious younger brothers in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Axel Jensen (1932-2003), Norwegian author.
– Axel Munthe (1857-1949), Swedish author, physician, and psychiatrist.
Thor
November 6, 2014 § Leave a comment
ORIGIN:
Norse, meaning “thunder”, from the god of strength, war, and thunder.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Tor. And . . . that’s all, really.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Thor Kronborg, Thea’s youngest brother and special charge until she leaves Moonstone for Chicago in order to study music, in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Thor Heyerdahl (1914-2002), Norwegian adventurer and writer.
Juan
November 6, 2014 § 2 Comments
ORIGIN:
Spanish form of “John“.
VARIATIONS and NICKNAMES:
Ganix, Jan, Joan, Juanito, Xuan, etc.
REFERENCES IN LITERATURE:
– Juan Tellamantez (called “Spanish Johnny“), a talented guitar player, one of the Mexican workmen who befriend Thea in The Song of the Lark by Willa Cather (written in 1915 and set in the 1890s).
WRITERS:
– Juan Andrés y Morell (1740-1817), Spanish Jesuit author, critic, humanist, and priest..
– Juan José Arreola (1918-2001), Mexican humorist and writer.
– Juan Benet (1927-1993), Spanish writer.
– Juan Ramón Jiménez (1881-1958), Spanish poet.
– Juan Antonio Llorente (1756-1823), Spanish historian and writer.
– Juan Manuel, Prince of Villena (1282-1348), Spanish writer.
– Juan Francisco Manzano (1797-1854), Cuban author.
– Juan Montalvo (1832-1889), Ecuadorian author and essayist.
– Juan Carlos Onetti (1909-1994), Uruguayan novelist and short story writer.
– Juan Ruiz, Archpriest of Hita (ca. 1283-ca. 1350), Spanish poet.
– Juan Perez Rulfo (1918-1986), Mexican novelist and short story writer.
– Juan Luis Vives (1493-1540), Spanish humanist, scholar, and writer.
– Juan Rodolfo Wilcock (1919-1978), Argentinian critic, poet, translator, and writer.